本文目录一览:
- 1、桃之夭夭,灼灼其华;之子于归,宜其室家。是什么意思
- 2、桃之夭夭,灼灼其华,之子于归,宜其室家的意思
- 3、“桃之夭夭,灼灼其华;之子于归,宜其室家”什么意思
- 4、“桃之夭夭,灼灼其华;之子于归,宜其室家” 这句话什么意思?
- 5、之子于归,宜其室家。是甚么意思
- 6、"之子于归,宜其室家"是什么意思?
桃之夭夭,灼灼其华;之子于归,宜其室家。是什么意思
①夭夭:茂盛的样子。
②灼灼:花开鲜艳的样子。华:花。
③之子:指出嫁的姑娘。归:古时称女子出嫁为“于归”,或单称“归”,是往归夫家的意思。
④宜:和顺,和善。室家:指夫妇
茂盛桃树嫩枝桠,开着鲜艳粉红花。
这位姑娘要出嫁,和顺对待您夫家。
茂盛桃树嫩枝桠,桃子结的肥又大。
这位姑娘要出嫁,和顺对待您夫家。
桃之夭夭,灼灼其华,之子于归,宜其室家的意思
意思是:桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。
出处:《桃夭》
原文:
《桃夭》
【作者】佚名?【朝代】先秦
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。
译文:
桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。
桃花怒放千万朵,果实累累大又多。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。
桃花怒放千万朵,绿叶茂盛永不落。这位姑娘要出嫁,齐心协手家和睦。
扩展资料:
《国风·周南·桃夭》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。现代学者一般认为这是一首祝贺年轻姑娘出嫁的诗。
全诗三章,每章四句,以桃花起兴,为新娘唱了一首赞歌。全诗语言精练优美,不仅巧妙地将“室家”变化为各种倒文和同义词,而且反复用一“宜”字,揭示了新嫁娘与家人和睦相处的美好品德,也写出了她的美好品德给新建的家庭注入新鲜的血液,带来和谐欢乐的气氛。
赏析:
《桃夭》是《诗经·国风·周南》里的一篇,是贺新婚歌,也即送新嫁娘歌。在新婚喜庆的日子里,伴娘送新娘出门,大家簇拥着新娘向新郎家走去,一路唱道:“桃之夭夭,灼灼其华。
”红灿灿的桃花比兴新娘的美丽容貌,娶到这样的姑娘,一家子怎不和顺美满呢!果实累累的桃树比喻新娘将会为男家多生贵子(旧观念多子多福),使其一家人丁兴旺。
枝叶茂密的桃树比兴新娘子将使一家如枝叶层出,永远昌盛。通篇以红灿灿的桃花、丰满鲜美的桃实、青葱茂盛的桃叶来比对新婚夫妇美好的青春,祝福他们的爱情象桃花般绚丽,桃树般长青。
此诗运用迭章、迭句手法,每章结构相同,只更换少数字句,这样反复咏赞,音韵缭绕;优美的乐句与新娘的美貌、爱情的欢乐交融在一起,十分贴切地渲染了新婚的喜庆气氛。
诗人在歌咏桃花之后,更以当时的口语,道出贺辞。第一章云:“之子于归,宜其室家。”也就是说这位姑娘要出嫁,和和美美成个家。
第二、三章因为押韵关系,改为“家室”和“家人”,其实含义很少区别。古礼男以女为室,女以男为家,男女结合才组成家庭。
女子出嫁,是组成家庭的开始。朱熹《诗集传》释云:“宜者,和顺之意。室谓夫妇所居,家谓一门之内。”实际上是说新婚夫妇的小家为室,而与父母等共处为家。今以现代语释为家庭,更易为一般读者所了解。
本篇语言极为优美,又极为精炼。不仅巧妙地将“室家”变化为各种倒文和同义词,而且反覆用一“宜”字。一个“宜”字,揭示了新嫁娘与家人和睦相处的美好品德。
也写出了她的美好品德给新建的家庭注入新鲜的血液,带来和谐欢乐的气氛。这个“宜”字,掷地有声,简直没有一个字可以代替。
“桃之夭夭,灼灼其华;之子于归,宜其室家”什么意思
“桃之夭夭,灼灼其华;之子于归,宜其室家
①夭夭:茂盛的样子。
②灼灼:花开鲜艳的样子。华:花。
③之子:指出嫁的姑娘。归:古时称女子出嫁为“于归”,或单称“归”,是往归夫家的意思。
④宜:和顺,和善。室家:指夫妇
【直译】
茂盛桃树嫩枝桠,开着鲜艳粉红花。
这位姑娘要出嫁,和顺对待您夫家。
茂盛桃树嫩枝桠,桃子结的肥又大。
这位姑娘要出嫁,和顺对待您夫家。
请采纳~
“桃之夭夭,灼灼其华;之子于归,宜其室家” 这句话什么意思?
1、这句话的意思是:桃花怒放,色彩明亮鲜艳如火。这位姑娘要出嫁了,会使夫家和顺美满。
夭夭:花朵怒放,茂盛美丽,生机勃勃的样子。
灼灼:花朵色彩鲜艳如火,明亮鲜艳的样子。华:同“花”。
之子:这位姑娘。于归:姑娘出嫁。古代把丈夫家看作女子的归宿,故称“归”。于:去,往。
宜:和顺、亲善。室家:家庭。此指夫家,下文的“家室”“家人”均指夫家。
2、这句诗出自于《诗经》中的《国风·周南·桃夭》,诗的全文如下:
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。
【白话译文】
桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。
桃花怒放千万朵,果实累累大又甜。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。
桃花怒放千万朵,绿叶茂盛随风展。这位姑娘要出嫁,夫家康乐又平安。
扩展资料:
《国风·周南·桃夭》全诗分为三章,每章四句。现代学者一般认为这是一首祝贺年轻姑娘出嫁的诗。据《周礼》云:“仲春,令会男女。”周代一般在春光明媚桃花盛开的时候姑娘出嫁,故诗人以桃花起兴,为新娘唱了一首赞歌,其性质就好像后世民俗婚礼上唱的“催妆词”。
全诗语言极为优美,又极为精练,不仅巧妙地将“室家”变化为各种倒文和同义词,而且反复用一“宜”字,揭示了新嫁娘与家人和睦相处的美好品德,也写出了她的美好品德给新建的家庭注入新鲜的血液,带来和谐欢乐的气氛。
此诗开篇的“桃之夭夭,灼灼其华”不仅是“兴”句,而且含有“比”的意思,这个比喻对后世影响很大。人们常说,第一个用花比美人的是天才,第二个用花比美人的是庸才,第三个用花比美人的是蠢才。《诗经》是中国第一部诗歌总集,所以说这里是第一个用花来比美人,并不为过。
自此以后用花、特别是用桃花来比美人的层出不穷,如魏晋阮籍《咏怀·昔日繁华子》:“天天桃李花,灼灼有辉光。”唐代崔护《题都城南庄》:“去年今日此门中,人面桃花相映红。”北宋陈师道《菩萨蛮·佳人》词:“玉腕枕香腮,桃花脸上开。”他们皆各有特色,但无不受到《周南·桃夭》这首诗的影响。
古代文学作品中形容女子面貌姣好常用“面若桃花”“艳如桃李”等词句,也是受到了这首《周南·桃夭》的启发,而“人面桃花”更成了中国古典诗词中的一种经典意境。
参考资料:百度百科-国风·周南·桃夭
之子于归,宜其室家。是甚么意思
这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。
原文:之子于归,宜其室家。
出自先秦的《桃夭》
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。
译文:桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。
桃花怒放千万朵,果实累累大又多。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。
桃花怒放千万朵,绿叶茂盛永不落。这位姑娘要出嫁,齐心协手家和睦。
扩展资料:
注释:
夭夭:花朵怒放,美丽而繁华的样子。
灼灼:花朵色彩鲜艳如火,明亮鲜艳的样子。华:同“花”。
之子:这位姑娘。于归:姑娘出嫁。古代把丈夫家看作女子的归宿,故称“归”。于:去,往。
宜:和顺、亲善。
蕡(fén):草木结实很多的样子。此处指桃实肥厚肥大的样子。有蕡即蕡蕡。
蓁(zhēn):草木繁密的样子,这里形容桃叶茂盛。
赏析:
桃花盛开,灿烂得如同天边的云霞。美丽的姑娘要出嫁了,你要和丈夫和和美美。桃花盛开,结出累累的果实。美丽的姑娘要出嫁了,愿你和夫家幸福满满。桃花盛开,枝叶繁茂。美丽的姑娘要出嫁了,愿你和你的族人安康快乐。
美好的女子呀,在你最好的岁月里,如同桃花一般的盛开着,喜悦着、憧憬着,嫁给自己的良人。父母再多不舍,也只能寄托在这短短的祝福语中,从古至今,莫不如此!那么,男人,这么美的女子,请你珍惜!
这首诗反映了这样一种思想,一个姑娘,不仅要有艳如桃花的外貌,还要有“宜室”、“宜家”的内在美。这首诗,祝贺人新婚,但不象一般贺人新婚的诗那样,或者夸耀男方家世如何显赫,或者显示女方陪嫁如何丰盛,而是再三再四地讲“宜其家人”,要使家庭和美,确实高人一等。这让我们想起孔子称赞《诗经》的话:“诗三百,一言以蔽之,曰‘思无邪’。”
参考资料:百度百科-国风·周南·桃夭
"之子于归,宜其室家"是什么意思?
这个姑娘嫁过门之后,定使家庭和顺又美满。
"之子":之,意这。子,古代兼指儿女,在这里专指女性。
"于归":古代指女子出嫁。于,虚词,无实义。归,表示出嫁。
"归"(归)右边"帚"乃"妇"之省,指女子。左下"止"表示脚走路(如"步"上部)。左上为"阜"之省,表示山冈。
整个字表意女子出远门。古时女孩待字闺中,只有出嫁才出远门。故"归"的本义是出嫁。文人用"于归"作为"嫁人"的替代语,在婚礼间或婚宴上表示对新人,特别是新娘子的祝福,可谓颇具文化品味。







