培根铸魂启智润心如何理解?
培根铸魂、启智润心,是巧妙地由教育方式培、铸、启、润4个字和教育内容根、魂、智、心4个字组成,其观念卓立于国内外先进教育的坐标体系,赋予时代教育改革的先进性内涵。
1、培:不是拔苗助长,不是各类补习提高,就如土不给根以压力而是营养,陪伴着孩子的充实根系,以便在人生旅途中吸取养料,能适时打开触觉,把枝叶伸展得更高更远,纵横捭阖,睥睨天下。
2、铸:要淬炼成钢、吃得苦中苦、不是温室里的鲜花,而是搏击长空的雄鹰。不但淬炼身体使其茁壮,而且淬炼心志使其刚强。弘扬为民立命的生命价值观,弘扬革命英雄主义,弘扬吃苦耐劳的拼搏精神。
3、启:不是灌输填鸭,不是枯燥的作业强化训练,不是两耳不闻窗外事,而是走向生活的生活教育,走向社会的社会教育,走向田间地头的劳动教育,走向“红绿蓝”的研学实践教育。
4、润:要雨露滋养,不是大鬼小鬼般摧残生命的分数名次排列,不是漠视兴趣、特长的非人文关怀的强制性学习,不是师生相互为用的功利主义对峙。
5、根:肌体之根,文明之根,家国之根。这些根终归属于生命之意义,即小我和大我的冲突与联系,为中华崛起而读书。
6、魂:可以理解为精神。这个精神是一种情怀,一种境界,一种超越,一种不甘平庸、不甘屈从、不甘得过且过的血性和品格,勇于奋进的家国栋梁。
7、智:“智”不等同于“知”,智慧、智谋、计谋、策略;智是活知活识,即能融贯知并从而打开聪敏之门,形成智慧和创新精神。因此,智包括生动活泼性、即融会贯通性、创造创新性。此三性依托前面的根、魂,完成人生乃至人类的使命和目标。
8、心:属于情感范畴,其意重在平衡和谐,幸福向上。
上联是培根铸魂学党史,下联是什么?
上联是,培根铸魂学党史,
下联是,育才立志报家国。
conference a ready man的汉语意思
是培根说的一句名言“Reading makes a full man; conference a ready man; and writing an exact man.”
整句翻译成:阅读使人变得充实,谈论使人变得机智,写作使人变得精确.com/indexhttp.
自己动手才是正道conference a ready man
读书使人充实
交谈使人机智
meat的同类词
meat是“肉”的意思,同类词为:beef、pork、chicken、ham、bacon。
词汇解析:
一、beef
英 [bi:f]美 [bif]
I fried up the beef
我把牛肉煎了一下。
二、pork
英 [p?:k]美 [p?:rk]
Weigh me out one kilo of pork.
给我约一公斤猪肉。
三、chicken
英 [?t??k?n]美 [?t??k?n]
n.鸡;鸡肉
He browned the chicken in a frying pan.
他用煎锅把鸡肉煎成焦黄色。
四、ham
英 [h?m]美 [h?m]
Cut the ham into pieces
把火腿切成片。
五、bacon
英 [?be?k?n]美 [?bek?n]
n.培根;腊肉;熏猪肉;咸猪肉
Cook the bacon until it begins to crisp
把腊肉烹至酥脆。meet反正都是肉啦,你自己看咯~
beef牛肉, pork猪肉, mutton羊肉, lamb羔羊肉,
chicken鸡肉, tendon腱子肉, pork joint肘子,
bacon培根, lean meat瘦肉, speck肥肉flesh
pulpmeat是肉,同义词应该就是beef,rice,mutton等食物类吧