培根铸魂启智润心如何理解?

培根铸魂、启智润心,是巧妙地由教育方式培、铸、启、润4个字和教育内容根、魂、智、心4个字组成,其观念卓立于国内外先进教育的坐标体系,赋予时代教育改革的先进性内涵。

1、培:不是拔苗助长,不是各类补习提高,就如土不给根以压力而是营养,陪伴着孩子的充实根系,以便在人生旅途中吸取养料,能适时打开触觉,把枝叶伸展得更高更远,纵横捭阖,睥睨天下。

2、铸:要淬炼成钢、吃得苦中苦、不是温室里的鲜花,而是搏击长空的雄鹰。不但淬炼身体使其茁壮,而且淬炼心志使其刚强。弘扬为民立命的生命价值观,弘扬革命英雄主义,弘扬吃苦耐劳的拼搏精神。

3、启:不是灌输填鸭,不是枯燥的作业强化训练,不是两耳不闻窗外事,而是走向生活的生活教育,走向社会的社会教育,走向田间地头的劳动教育,走向“红绿蓝”的研学实践教育。

4、润:要雨露滋养,不是大鬼小鬼般摧残生命的分数名次排列,不是漠视兴趣、特长的非人文关怀的强制性学习,不是师生相互为用的功利主义对峙。

5、根:肌体之根,文明之根,家国之根。这些根终归属于生命之意义,即小我和大我的冲突与联系,为中华崛起而读书。

6、魂:可以理解为精神。这个精神是一种情怀,一种境界,一种超越,一种不甘平庸、不甘屈从、不甘得过且过的血性和品格,勇于奋进的家国栋梁。

7、智:“智”不等同于“知”,智慧、智谋、计谋、策略;智是活知活识,即能融贯知并从而打开聪敏之门,形成智慧和创新精神。因此,智包括生动活泼性、即融会贯通性、创造创新性。此三性依托前面的根、魂,完成人生乃至人类的使命和目标。

8、心:属于情感范畴,其意重在平衡和谐,幸福向上。

上联是培根铸魂学党史,下联是什么?

上联是,培根铸魂学党史,

下联是,育才立志报家国。

conference a ready man的汉语意思

是培根说的一句名言“Reading makes a full man; conference a ready man; and writing an exact man.”

整句翻译成:阅读使人变得充实,谈论使人变得机智,写作使人变得精确.com/indexhttp.

自己动手才是正道conference a ready man

读书使人充实

交谈使人机智

meat的同类词

meat是“肉”的意思,同类词为:beef、pork、chicken、ham、bacon。

词汇解析:

一、beef

英 [bi:f]美 [bif]

I fried up the beef

我把牛肉煎了一下。

二、pork

英 [p?:k]美 [p?:rk]

Weigh me out one kilo of pork.

给我约一公斤猪肉。

三、chicken

英 [?t??k?n]美 [?t??k?n]

n.鸡;鸡肉

He browned the chicken in a frying pan.

他用煎锅把鸡肉煎成焦黄色。

四、ham

英 [h?m]美 [h?m]

Cut the ham into pieces

把火腿切成片。

五、bacon

英 [?be?k?n]美 [?bek?n]

n.培根;腊肉;熏猪肉;咸猪肉

Cook the bacon until it begins to crisp

把腊肉烹至酥脆。meet反正都是肉啦,你自己看咯~

beef牛肉, pork猪肉, mutton羊肉, lamb羔羊肉,

chicken鸡肉, tendon腱子肉, pork joint肘子,

bacon培根, lean meat瘦肉, speck肥肉flesh

pulpmeat是肉,同义词应该就是beef,rice,mutton等食物类吧